न निवर्तति यत्प्राप्य दुष्प्राप्यं त्रिदशैरपि । प्रभासं प्रथमं तीर्थं त्रिषु लोकेषु विश्रुतम्
na nivartati yatprāpya duṣprāpyaṃ tridaśairapi | prabhāsaṃ prathamaṃ tīrthaṃ triṣu lokeṣu viśrutam
அதை அடைந்தால் மீண்டும் (பந்தத்திற்குத்) திரும்புதல் இல்லை; தேவர்களுக்கும் அரிதானது. மூன்று உலகங்களிலும் புகழ்பெற்ற முதன்மை தீர்த்தம் பிரபாசமே.
Śiva (deduced from section flow; Devī’s questions begin at v.11)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A grand coastal Śiva-kṣetra with a towering temple silhouette and radiant aura; devas in the sky gaze down in longing, while pilgrims step through a threshold marked ‘Prabhāsa—foremost tīrtha’, suggesting ‘non-return’ liberation.
The Purāṇa elevates Prabhāsa as a liberating pilgrimage: reaching it is depicted as leading beyond return to worldly bondage.
Prabhāsa tīrtha (Prabhāsa-kṣetra), hailed as the foremost among tīrthas.
No specific rite is stated; the emphasis is on attaining/visiting Prabhāsa itself.