एतत्पुण्यतमे क्षेत्रे धृत्वा सर्वे समाहिताः । अथोद्धृत्य सुराः सर्वे प्रभासं क्षेत्रमागताः
etatpuṇyatame kṣetre dhṛtvā sarve samāhitāḥ | athoddhṛtya surāḥ sarve prabhāsaṃ kṣetramāgatāḥ
அந்த மிகப் புனிதமான க்ஷேத்திரத்தில் அதை நிறுவி அனைவரும் மனம் ஒருமித்து இருந்தனர்; பின்னர் அதை உயர்த்திக் கொண்டு எல்லா தேவரும் பிரபாசத்தின் புனித க்ஷேத்திரத்துக்கு வந்தனர்.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Audience of the mahatmya (frame: sages)
Scene: The gods, concentrated and reverent, carry and lift the liṅga, placing it in the supremely holy kṣetra; a divine procession arrives at Prabhāsa.
Approaching a tīrtha with collected mind (samāhita) is itself a dhārmic discipline that prepares one for worship and merit.
Prabhāsa Kṣetra, explicitly named as the destination of the gods.
Implied: carrying and placing the liṅga in a supremely holy kṣetra as a prelude to worship and establishment.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.