ईश्वर उवाच । इत्युक्ता ऋषयो देवि लज्जयाऽनतकन्धराः । प्रत्यालोच्य यथान्यायं वसिष्ठं समनूद्वहन्
īśvara uvāca | ityuktā ṛṣayo devi lajjayā'natakandharāḥ | pratyālocya yathānyāyaṃ vasiṣṭhaṃ samanūdvahan
ஈஸ்வரர் கூறினார்—தேவி! இவ்வாறு சொல்லப்பட்டதும் முனிவர்கள் வெட்கத்தால் தலை குனிந்தனர். பின்னர் முறையோடு ஆலோசித்து வசிஷ்டரை (அதை ஏற்க) ஊக்குவித்தனர்.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Īśvara narrates to Devī; in the visualized inset scene, sages stand with bowed heads, hands folded, faces flushed with shame; Vasiṣṭha is gently urged forward as the chosen elder to act.
Even great sages must weigh propriety in difficult circumstances; dharma includes thoughtful consensus and humility.
The narration belongs to the Prabhāsakṣetramāhātmya, which praises the sanctity and transformative power associated with Prabhāsa.
No explicit ritual is prescribed; the verse emphasizes deliberation and rightful conduct (yathā-nyāya).