पूयं चिकित्सकस्यान्नं पुंश्चल्याश्चान्नमिन्द्रियम् । विष्ठा वार्धुषिकस्यान्नं शस्त्रविक्रयिणो मलम्
pūyaṃ cikitsakasyānnaṃ puṃścalyāścānnamindriyam | viṣṭhā vārdhuṣikasyānnaṃ śastravikrayiṇo malam
மருத்துவரின் அன்னம் புழுவைப் போன்றது; வेश्यையின் அன்னம் இந்திரிய வீழ்ச்சியைப் போன்றது. வட்டிக்காரனின் அன்னம் மலத்தைப் போன்றது; ஆயுத விற்பவரின் அன்னம் அழுக்கைப் போன்றது.
Narrative voice in Prabhāsakṣetra-māhātmya (contextual Purāṇic instruction; exact speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A symbolic moral allegory: a pilgrim is offered bowls labeled 'vaidya', 'veśyā', 'vārddhuṣika', 'śastra-vikraya'; each bowl emits a dark haze shaped like pus/excrement/filth, while a bright śiva-liṅga lamp remains pure, inviting the pilgrim toward restraint.
Purāṇic dharma warns that livelihood and intention behind food matter; unethical trades are portrayed as spiritually contaminating.
Prabhāsakṣetra, where strict ācāra (conduct) is taught as part of the site’s māhātmya.
It conveys prohibitions (what not to accept/eat), not a specific ritual.