सर्वदैव च विप्रेन्द्रा विशेषात्सर्वपर्वसु । स्नानं कुर्वीत नियतो गोमत्युदधिसंगमे
sarvadaiva ca viprendrā viśeṣātsarvaparvasu | snānaṃ kurvīta niyato gomatyudadhisaṃgame
ஓ விப்ரேந்திரர்களே! எப்போதும், குறிப்பாக எல்லா பண்டிகை நாட்களிலும், நியமத்துடன் கோமதி–கடல் சங்கமத்தில் நீராட வேண்டும்.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative context)
Tirtha: गोमती-उदधि-संगम
Type: sangam
Listener: विप्रेन्द्राः (प्रत्यक्ष संबोधन)
Scene: पर्व-दिन का संगम-घाट: अनुशासित तीर्थयात्री पंक्ति में स्नान; कुछ उपवास-चिह्न (फल/जल); पुजारी मंत्रोच्चार; ध्वज, दीप, और समुद्र-लहरों के बीच उत्सव-परंतु-नियमित वातावरण।
Regular spiritual discipline (niyama) combined with tīrtha-snāna is praised as a steady path for accruing merit.
The Gomatī–Ocean confluence in the Dvārakā Māhātmya.
Bathing at the saṅgama, particularly on parvans (auspicious holy days).