तपः परं कृतयुगे त्रेतायां ज्ञानमुच्यते । द्वापरे तु परो यज्ञः कलौ केशवकीर्तनम्
tapaḥ paraṃ kṛtayuge tretāyāṃ jñānamucyate | dvāpare tu paro yajñaḥ kalau keśavakīrtanam
கிருதயுகத்தில் தவமே உயர்ந்தது; திரேதையில் ஞானமே உயர்ந்தது எனச் சொல்லப்படுகிறது. த்வாபரத்தில் யாகமே உயர்ந்தது; கலியில் கேசவ நாமகீர்த்தனமே பரமம்.
Unknown (doctrinal statement within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā (context); Keśava-kīrtana as Kali-yuga tīrtha-dharma
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A four-panel allegory of the yugas: ascetic in meditation (Kṛta), sage teaching jñāna (Tretā), priests performing yajña (Dvāpara), and a mixed crowd in Kali singing Keśava’s names with mṛdaṅga and karatālas—set against Dvārakā’s temple backdrop.
The Purāṇas emphasize yuga-appropriate dharma: in Kali Yuga, bhakti expressed as Keśava-kīrtana is the foremost means.
No single tīrtha is named; the verse teaches yuga-dharma within the Dvārakā Māhātmya setting.
Keśava-kīrtana—devotional chanting/glorification—recommended as the supreme practice in Kali Yuga.