Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

गीतवाद्यपताकैश्च दिव्योपायनपाणिभिः । प्राप्योवाच ततो देवान्द्वारका हर्षविह्वला

gītavādyapatākaiśca divyopāyanapāṇibhiḥ | prāpyovāca tato devāndvārakā harṣavihvalā

பாடல்கள், வாத்தியங்கள், கொடிகள் உடன், கைகளில் தெய்வீக காணிக்கைகள் ஏந்தி, மகிழ்ச்சியில் மயங்கிய த்வாரகை தேவர்களை அணுகி பின்னர் உரைத்தாள்.

गीतवाद्यपताकैःwith songs, instruments, and banners
गीतवाद्यपताकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीत (प्रातिपदिक) + वाद्य (प्रातिपदिक) + पताका (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); समासः (द्वन्द्व)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
दिव्योपायनपाणिभिःwith hands holding divine gifts
दिव्योपायनपाणिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + उपायन (प्रातिपदिक) + पाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘दिव्य-उपायन-युक्त-पाणि’
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआप् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
ततःthen/thereupon
ततः:
Desha-Kala (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) — ‘तस्मात्/अनन्तरम्’
देवान्to the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
द्वारकाDvārakā (personified)
द्वारका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
हर्षविह्वलाoverwhelmed with joy
हर्षविह्वला:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर्ष (प्रातिपदिक) + विह्वल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘हर्षेण विह्वला’

Prahlāda (narrating); Dvārakā (personified) addresses the Devas

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: Dvārakā personified—radiant and overwhelmed with joy—approaches the assembled gods amid singing, instruments, fluttering banners, and devotees bearing divine gifts in their hands, then begins to address them.

D
Dvārakā
D
Devas

FAQs

Devotion expresses itself through celebratory service—music, banners, and offerings—sanctifying the approach to the divine.

Dvārakā, depicted as a conscious sacred city participating in worship and welcome.

Offering gifts (upāyana) and devotional celebration (gīta-vādya) are implied as acts of reverence, though no formal vrata is specified.