नवनीतं घृतं छत्रं कंबलाजिनमेव च । भवतीभिः समं यस्मात्संजातं मम दर्शनम् । आगंतव्यं मया तस्मात्सदा ह्यस्मिञ्जलाशये
navanītaṃ ghṛtaṃ chatraṃ kaṃbalājinameva ca | bhavatībhiḥ samaṃ yasmātsaṃjātaṃ mama darśanam | āgaṃtavyaṃ mayā tasmātsadā hyasmiñjalāśaye
வெண்ணெய், நெய், குடை, போர்வை, மான் தோல்—இவை அர்ப்பணிக்கத் தக்கவை. உங்களுடன் இங்கேயே எனது தரிசனம் நிகழ்ந்ததால், நான் எப்போதும் இந்த நீர்நிலைக்கே வரவேண்டும்.
Śrī Kṛṣṇa
Tirtha: Māyā-saras
Type: kund
Listener: Pilgrims/ṛṣis (contextual)
Scene: A divine figure recalls an auspicious vision at a lotus-filled lake with companions (‘with you’), declaring continual return; devotees present butter, ghee, umbrella, blankets, and deer-skin on a clean cloth near the water.
The Lord’s repeated return sanctifies the site, and devotees honor that sanctity through fitting gifts (dāna) and offerings.
A sacred jalāśaya (lake) identified in the chapter as Mayasya-saras/Mayatīrtha in Dvārakā.
Offering items such as butter, ghee, umbrella, blanket, and deer-skin as part of the tīrtha observance.