इत्युक्त्वा तौ तदा विप्रौ प्रयातौ स्वनिवेशनम् । राजा बहुविधान्भोगान्भुक्त्वा दत्त्वा च भूरिशः
ityuktvā tau tadā viprau prayātau svaniveśanam | rājā bahuvidhānbhogānbhuktvā dattvā ca bhūriśaḥ
இவ்வாறு கூறி அந்த இரு பிராமணரும் தங்கள் இல்லத்திற்குச் சென்றனர். அரசன் பலவகை அரசபோகங்களை அனுபவித்து, மிகுதியாக தானம் செய்து (வாழ்ந்தான்).
Narrator (Purāṇic narrator in the Dvārakā Māhātmya context)
Worldly prosperity and even abundant charity do not cancel injustice unless dharma is upheld with right judgment.
Dvārakā remains the Māhātmya setting, where royal conduct is evaluated against sacred dharma.
Dāna (generous giving) is referenced generally, without a specific vow or rite described.