एतत्ते सर्वमाख्यातं यन्मां त्व परिपृच्छसि । श्रीमातासंभवं पुण्यं पादुकाभ्यां च भूमिप
etatte sarvamākhyātaṃ yanmāṃ tva paripṛcchasi | śrīmātāsaṃbhavaṃ puṇyaṃ pādukābhyāṃ ca bhūmipa
ஓ பூமிபா! நீ என்னிடம் கேட்ட—ஸ்ரீமாதாவிலிருந்து உண்டான புண்ணியத்தையும், அந்தப் புனிதப் பாதுகைகளையும் பற்றிய அனைத்தையும் நான் உனக்குச் சொல்லிவிட்டேன்।
Pulastya
Tirtha: Śrīmātā-pādukā (as a sacred focus)
Type: kshetra
Listener: King (bhūmipa / nṛpa)
Scene: A sage (Pulastya contextually) seated in āśrama posture addressing a king; between them, a small shrine or symbolic pādukā on a pedestal, indicating the topic’s sanctity and closure.
Listening with faith to tīrtha-māhātmya and understanding its divine source is itself a dharmic act that ripens into puṇya.
Arbuda (Mount Abu), via the merit connected to the Devī and the pādukās established there.
Śravaṇa (devout listening) and inquiry into māhātmya; no separate ritual is directly stated.