वसवो मरुतः साध्या विश्वेदेवाः सुरर्षयः । तेन सर्वे कृता दैत्या यथायोग्यं नराधिप
vasavo marutaḥ sādhyā viśvedevāḥ surarṣayaḥ | tena sarve kṛtā daityā yathāyogyaṃ narādhipa
வசுக்கள், மருதர்கள், சாத்யர்கள், விஶ்வேதேவர்கள், சுரரிஷிகள்—இவர்களையெல்லாம் அவன் தைத்தியப் பணிக்குள் இட்டான்; தக்கவாறு ஒவ்வொருவருக்கும் பணியை விதித்தான், ஓ மனிதரின் அதிபதியே.
Pulastya
Listener: narādhipa
Scene: Celestial groups—Vasus, Maruts, Sādhyas, Viśvedevas, and devarṣis—are shown constrained, assigned menial or militarized tasks by the daitya king.
When adharma prevails, even divine functions are distorted; restoration requires divine intervention and renewed tapas and worship.
The verse is part of the Arbuda sacred-cycle narrative that will point devotees toward Devī’s mountain abode.
None directly; the verse highlights the collapse of proper divine order that yajña normally sustains.