एवं तं ब्राह्मणं तत्र मुक्त्वा दूरे सुतान्वितम् । गतौ तौ तत्र संसुप्तस्तोये यत्र जनार्दनः
evaṃ taṃ brāhmaṇaṃ tatra muktvā dūre sutānvitam | gatau tau tatra saṃsuptastoye yatra janārdanaḥ
இவ்வாறு அந்தப் பிராமணனை அங்கே மகனுடன் தூரத்தில் விட்டுவிட்டு, அவர்கள் இருவரும் நீர்மேல் நித்திரையில் சயனித்திருந்த ஜனார்தனன் இருக்கும் இடத்திற்குச் சென்றனர்.
Narrator
Tirtha: Janārdana-jalaśayana-tīrtha (implied)
Type: kshetra
Scene: Two devotees walk away after seating the brāhmaṇa and his son at a safe distance; ahead lies a luminous waterscape where Janārdana rests in yogic sleep.
Spiritual journeys require right guidance—sometimes protection means being asked to wait until one is fit to proceed.
A water-tīrtha where Janārdana is worshipped as jalaśāyī (reposing on waters).
No; it narrates proper conduct and safe positioning during darśana.