त्रैलोक्यरक्षणार्थाय संनिरूप्य दनूत्त मान् । महाबलसमोपेताञ्छक्राधिकपराक्रमान्
trailokyarakṣaṇārthāya saṃnirūpya danūtta mān | mahābalasamopetāñchakrādhikaparākramān
மூவுலகக் காவலுக்காக தேவர்கள் தநுவின் புதல்வர்களில் முதன்மையாரைத் தேர்ந்தனர்—மிகுந்த பலம் உடையவர்களாகவும், சக்கிரனைவிட மேலான வீரத்துடன் இருப்பவர்களாகவும் இருந்தனர்.
Sūta
Scene: A council of gods deliberates for the protection of the three worlds, measuring the might of a foremost Dānava—depicted as towering, radiant with fierce energy—whose valor is said to exceed even Indra’s.
Tapas can generate immense power; dharma requires that such power be aligned with the protection of cosmic order, not domination.
The broader passage remains rooted in Naimiṣāraṇya’s context, though this verse focuses on cosmic stakes rather than site description.
None directly; it sets narrative context about the consequences of extraordinary strength and valor.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.