पतत्सु पुष्पवर्षेषु समन्ताद्गगनांगणात् । वाद्यमानेषु वाद्येषु गीय मानैश्चगीतकैः
patatsu puṣpavarṣeṣu samantādgaganāṃgaṇāt | vādyamāneṣu vādyeṣu gīya mānaiścagītakaiḥ
வானவெளியிலிருந்து எல்லாத் திசைகளிலும் மலர்மழை பொழிந்தது; வாத்தியங்கள் முழங்கின; இனிய பாடல்கள் பாடப்பட்டன.
Narrator (contextual purāṇic narrator within Nāgara Khaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: From the open sky, flowers cascade in all directions; musicians play drums, conches, cymbals; singers chant; the assembly below is bathed in petals and sound.
When dharma-aligned rites conclude, the cosmos itself is portrayed as rejoicing—symbolizing divine acceptance and auspiciousness.
The narrative remains within the unnamed kṣetra of Adhyāya 77; the celebratory signs enhance the site’s māhātmya.
No direct prescription; it describes auspicious omens accompanying a sacred ceremony.