अथापश्यन्मनोहारि सौम्यसत्त्वनिषेवितम् । आश्रमं नदितीरस्थं मनःशोकविनाशनम्
athāpaśyanmanohāri saumyasattvaniṣevitam | āśramaṃ naditīrasthaṃ manaḥśokavināśanam
பின்பு அவன் மனம் கவரும், மென்மையான உயிர்களால் போற்றப்படும், நதிக்கரையில் அமைந்த, உள்ளத்தின் துயரை நீக்கும் ஆசிரமத்தைக் கண்டான்।
Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a māhātmya frame)
Type: kshetra
Scene: A tranquil hermitage on the riverbank: thatched huts, smoke from a small sacred fire, calm-faced ascetics, deer nearby; the king arrives and is visibly soothed by the atmosphere.
Holy places are defined by sattva—peaceful presence and tapas—capable of dissolving inner grief.
A riverbank āśrama within the Nāgarakhaṇḍa’s tīrtha narrative; the verse itself does not provide the proper name.
None; the emphasis is on darśana (beholding) the sacred āśrama and its purifying influence.