जमदग्निरुवाच । कन्यां यच्छतु वृद्धाय स भूयाद्वृषली पतिः । अस्तु वार्धुषिको नित्यं बिसस्तैन्यं करोति यः
jamadagniruvāca | kanyāṃ yacchatu vṛddhāya sa bhūyādvṛṣalī patiḥ | astu vārdhuṣiko nityaṃ bisastainyaṃ karoti yaḥ
ஜமதக்னி கூறினார்—தாமரைத் தண்டைத் திருடுபவன் தன் மகளை முதியவர்க்கு அளிக்கட்டும்; அவன் தாழ்ந்த குலப் பெண்ணின் கணவனாகட்டும்; என்றும் வட்டிக்காரனாக இருக்கட்டும்।
Jamadagni
Scene: A stern rishi (Jamadagni) pronounces a moral sentence; in the background a lotus-pond with cut stalks symbolizes petty theft leading to grave karmic fall.
Wrongful taking leads to further wrong livelihood and dishonorable social outcomes—adharma multiplies when unchecked.
The verse is within a Tīrthamāhātmya of the Nāgara Khaṇḍa; the specific tīrtha name is not present in the excerpt.
None; it is a dharmic imprecation emphasizing karmic and social consequences of theft.