तत्र सर्वाणि भूतानि सर्व तीर्थानि भागशः । तिष्ठंति सर्वतीर्थानि कैवल्यं ब्रह्म एव यः
tatra sarvāṇi bhūtāni sarva tīrthāni bhāgaśaḥ | tiṣṭhaṃti sarvatīrthāni kaivalyaṃ brahma eva yaḥ
அதிலேயே எல்லா உயிர்களும், எல்லா தீர்த்தங்களும் தத்தம் பங்குகளுடன் நிலைத்திருக்கின்றன. அங்கேயே எல்லாத் தீர்த்தங்களின் வாசம்—அதுவே பிரம்மமே ஆன கைवल்யம், முக்திநிலை.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Praṇava (Oṃ) as Sarva-tīrtha
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A visionary depiction: the syllable Oṃ as a vast cosmic reservoir containing innumerable beings and miniature tīrthas—rivers, ghats, temples—culminating in a radiant Brahman-light labeled kaivalya.
True pilgrimage is interiorized: the essence of all tīrthas and liberation is pointed to as residing in the supreme principle symbolized by Oṃ.
No single named site; the verse universalizes tīrtha-merit by locating it in Praṇava/Brahman.
No explicit rite is prescribed; it frames mantra-realization as equivalent to the fruit of many pilgrimages.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.