स लक्ष्मीसहितो विष्णुर्विज्ञेयो नात्र संशयः । तं पूजयेन्महाभक्त्या स्थिरा लक्ष्मीर्गृहे भवेत्
sa lakṣmīsahito viṣṇurvijñeyo nātra saṃśayaḥ | taṃ pūjayenmahābhaktyā sthirā lakṣmīrgṛhe bhavet
அவரை லக்ஷ்மியுடன் கூடிய விஷ்ணுவே என்று அறிக—இதில் ஐயமில்லை. மிகுந்த பக்தியுடன் அவரை வழிபட வேண்டும்; அப்பொழுது இல்லத்தில் லக்ஷ்மி நிலைத்திருப்பாள்.
Unknown (Nāgarakhaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Śālagrāma
Type: kshetra
Listener: Audience within tīrtha-māhātmya; earlier addressed interlocutor implied
Scene: Śālagrāma on altar radiating Viṣṇu’s symbols; Lakṣmī’s lotus aura encircles it; devotee performs mahābhakti pūjā; the home appears orderly and luminous, signifying stable Śrī.
Sincere worship of Viṣṇu with Lakṣmī establishes lasting auspiciousness and stability in one’s life and household.
No specific place is named; the verse continues the Śālagrāma/Viṣṇu worship māhātmya with a household-centered result.
Worship Lakṣmī-sahita Viṣṇu with great devotion to secure stable Lakṣmī (prosperity) in the home.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.