यस्य मूले हरो नित्यं स्कंधे शूलधरःस्वयम् । शाखासु भगवान्रुद्रः पुष्पेषु त्रिपुरांतकः
yasya mūle haro nityaṃ skaṃdhe śūladharaḥsvayam | śākhāsu bhagavānrudraḥ puṣpeṣu tripurāṃtakaḥ
அதன் வேரில் ஹரன் எப்போதும் உறைகிறார்; அதன் தண்டில் த்ரிசூலதாரி தாமே நிற்கிறார். அதன் கிளைகளில் பகவான் ருத்ரன்; அதன் மலர்களில் திரிபுராந்தகன் உறைகிறார்.
Vāṇī
Tirtha: Palāśa/Brahma-vṛkṣa as Śiva-vāsa
Type: kshetra
Scene: A sacred palāśa tree shown as a cosmic Śiva-form: Hara at the roots, the trident-bearing Śiva in the trunk, Rudra in the branches, Tripurāntaka shimmering in the blossoms; devotees worship at its base.
The sacred tree is envisioned as Śiva’s living body—reverence to it is reverence to Rudra in all his forms.
The verse glorifies the palāśa as a sacred locus (a living tīrtha-symbol) rather than identifying a single geographic site.
An implicit basis for tree-pūjā: worshiping the palāśa as pervaded by Śiva from root to flower.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.