गोविंदस्मरणं कृत्वा पश्चात्कार्याः शुभाः क्रियाः । एष एव पितृदेवमनुष्यादिषु तृप्तिदः
goviṃdasmaraṇaṃ kṛtvā paścātkāryāḥ śubhāḥ kriyāḥ | eṣa eva pitṛdevamanuṣyādiṣu tṛptidaḥ
முதலில் கோவிந்தனை நினைத்து, பின்னர் மங்களகரமான கிரியைகளைச் செய்ய வேண்டும்; அந்த நினைவே பித்ரு, தேவர், மனிதர் முதலியோர்க்கு திருப்தி அளிக்கும்।
Unspecified (narrative instruction within Tīrthamāhātmya; likely Brahmā continuing the teaching context)
Tirtha: Saritoḥ Saṅgama (contextual)
Type: sangam
Scene: A pilgrim at the riverbank folds hands, eyes closed, silently remembering Govinda before beginning offerings; behind, family members prepare ritual vessels; the confluence glows in morning light.
Begin all auspicious acts with remembrance of Govinda; inner devotion empowers outer ritual.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya context but does not name a specific tīrtha in this line; it gives a general rule for sacred observances connected with pilgrimage practice.
Perform śubhāḥ kriyāḥ (auspicious rites) only after Govinda-smaraṇa; this supports pitṛ- and deva-satisfaction akin to tarpaṇa in intent.