यः स्वाध्यायं चतुर्वेदैर्विष्णोरायतने चरेत् । चतुरो वार्षिकान्मासान्स विद्वान्सर्वदा भवेत्
yaḥ svādhyāyaṃ caturvedairviṣṇorāyatane caret | caturo vārṣikānmāsānsa vidvānsarvadā bhavet
ஒவ்வோர் ஆண்டும் நான்கு மாதங்கள் திருமால் ஆலயத்தில் நான்கு வேதங்களின் ஸ்வாத்யாயம் செய்பவன் எப்போதும் பண்டிதனாவான்।
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)
Tirtha: Viṣṇor-āyatana svādhyāya (cāturmāsya)
Type: kshetra
Scene: A learned devotee sits in a Viṣṇu temple corridor during monsoon months, palm-leaf manuscripts beside him, reciting Vedic passages; rain outside, lamps inside, calm concentration.
Learning becomes spiritually fruitful and steady when pursued as disciplined svādhyāya in a sacred space dedicated to Viṣṇu.
The verse highlights Viṣṇu’s āyatana (temple) as the sacred setting, without naming a particular pilgrimage location.
Undertake svādhyāya/recitation-study of the four Vedas in Viṣṇu’s temple for four months annually (Cāturmāsya).