कृतघ्ना नास्तिकाश्चौरा मर्यादाभेदकास्तथा । स्नाता ये तत्र सत्तीर्थे ते यांति परमां गतिम् । विमानवरमारूढाः स्तूयमानाश्च किंनरैः
kṛtaghnā nāstikāścaurā maryādābhedakāstathā | snātā ye tatra sattīrthe te yāṃti paramāṃ gatim | vimānavaramārūḍhāḥ stūyamānāśca kiṃnaraiḥ
நன்றிக்கெட்டோர், நாத்திகர், திருடர், நெறிமுறை மீறுவோர் ஆகியவர்களும்—அந்த சத்திய தீர்த்தத்தில் நீராடினால்—பரம கதியை அடைவர்; சிறந்த விமானத்தில் ஏறி கின்னரர்களால் புகழப்படுவர்.
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Mṛgatīrtha
Type: tirtha
Scene: A dramatic redemption tableau: morally fallen figures bathe at Mṛgatīrtha; above them appear radiant vimānas; Kiṃnaras in the sky sing and play instruments as the redeemed ascend; the contrast between prior darkness and sudden celestial light is emphasized.
Tīrtha-grace can be radically transformative: sincere contact through snāna is portrayed as overriding even severe moral defects.
Mṛgatīrtha, called a “sat-tīrtha” (true and holy ford).
Snāna (ritual bathing) at Mṛgatīrtha; the verse emphasizes the resulting “paramā gati” (supreme destination).