संतानकामो यः कुर्यात्तस्य वंशक्षयो भवेत् । न संतानविवृद्धयै च तस्य प्रोक्ता त्रयोदशी
saṃtānakāmo yaḥ kuryāttasya vaṃśakṣayo bhavet | na saṃtānavivṛddhayai ca tasya proktā trayodaśī
சந்தானம் வேண்டுபவன் திரயோதசி சிராத்தம் செய்தால் அவன் வம்சம் குறையலாம்; ஆகவே சந்தான விருத்திக்காக அவனுக்கு திரயோதசி கூறப்படவில்லை.
Skanda (deduced; not explicit in snippet)
Type: kshetra
Scene: A didactic scene: a priest gestures in warning to a couple longing for children, indicating that Trayodaśī is not for santāna-vṛddhi; behind them a fading family tree motif symbolizes vaṃśa-kṣaya as a caution.
Dharma includes correct timing; the same rite can be auspicious or inauspicious depending on the seeker’s intent and the prescribed tithi.
No specific tīrtha is named in this verse; it focuses on tithi-based injunctions.
Trayodaśī-śrāddha is stated as unsuitable for one seeking progeny, as it is not meant for saṃtāna-vivṛddhi.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.