कः कालो विहितः श्राद्धे कानि द्रव्याणि मे वद । श्राद्धार्हाणि तथान्यानि मेध्यानि द्वि जसत्तम । यानि योज्यानि वांछद्भिः पितृणां तृप्तिमुत्तमाम्
kaḥ kālo vihitaḥ śrāddhe kāni dravyāṇi me vada | śrāddhārhāṇi tathānyāni medhyāni dvi jasattama | yāni yojyāni vāṃchadbhiḥ pitṛṇāṃ tṛptimuttamām
சிராத்தத்திற்கு எந்தக் காலம் விதிக்கப்பட்டது? எந்தெந்த பொருட்கள்? சிராத்தத்திற்குத் தகுந்தவையும், பிற தூய (மேத்ய) பொருட்களும், ஓ இருபிறப்பில் சிறந்தவரே—இவற்றால் பித்ருக்களின் உத்தம திருப்தி கிடைக்கும்; அவற்றை எனக்குச் சொல்லுங்கள்।
Ānarta (king of Ānarta)
Scene: The king asks for precise rules: which times are ordained for śrāddha and which substances are fit and pure, seeking the highest satisfaction of the Pitṛs.
Dharma is practical: correct timing, purity, and appropriate offerings are integral to ancestral satisfaction.
No tīrtha is named; the focus is on śrāddha procedure.
Inquiry into the prescribed time (kāla) and the proper/pure substances (dravya, medhya) to be used in śrāddha.