Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

विश्वामित्र उवाच । राज्ञो दारिद्र्यदोषस्य कुष्ठव्याधेश्च कारणम् । कथयित्वा पुनः प्राह नारदो मुनिसत्तमः

viśvāmitra uvāca | rājño dāridryadoṣasya kuṣṭhavyādheśca kāraṇam | kathayitvā punaḥ prāha nārado munisattamaḥ

விஸ்வாமித்ரர் கூறினார்—அரசனின் வறுமைத் தோஷத்திற்கும் குஷ்ட நோயிற்கும் காரணத்தை விளக்கி, முனிவர்களில் சிறந்த நாரதர் மீண்டும் உரைத்தார்।

viśvāmitraḥViśvāmitra
viśvāmitraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvāmitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; वक्ता
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
rājñaḥof the king
rājñaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
dāridryadoṣasyaof the fault of poverty
dāridryadoṣasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdāridrya-doṣa (प्रातिपदिक; दारिद्र्य + दोष)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
kuṣṭhavyādheḥof the disease of leprosy
kuṣṭhavyādheḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkuṣṭha-vyādhi (प्रातिपदिक; कुष्ठ + व्याधि)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction): च (and)
kāraṇamcause
kāraṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
kathayitvāhaving explained
kathayitvā:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkathay (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
punaḥagain/then
punaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): पुनः (again/then)
prāhasaid
prāha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
munisattamaḥthe best of sages
munisattamaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni-sattama (प्रातिपदिक; मुनि + सत्तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपाधि/विशेषणवत् संज्ञा

Viśvāmitra (narrating that Nārada continues)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: King (unnamed here) and/or assembled hearers in the frame

Scene: Forest hermitage dialogue: Viśvāmitra recounts how Nārada, after diagnosing the king’s poverty and leprosy, continues speaking; the king sits humbled, attendants withdrawn, sages calm and luminous.

V
Viśvāmitra
N
Nārada
K
King (unnamed)

FAQs

Purāṇas tie social and bodily suffering to ethical causality, preparing the listener for a dharmic diagnosis and remedy.

The broader frame remains the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya within Nāgara-khaṇḍa, though this verse itself is narrative transition.

None directly; it signals that causes (kāraṇa) have been explained and further instruction is forthcoming.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App