ततो देवगणाः सर्वे यज्ञभागविवर्जिताः । पीड्यमानाः क्रुधा विष्टा गत्वा प्रोचुः पितामहम्
tato devagaṇāḥ sarve yajñabhāgavivarjitāḥ | pīḍyamānāḥ krudhā viṣṭā gatvā procuḥ pitāmaham
அப்போது யாகப் பங்கில் இருந்து வஞ்சிக்கப்பட்ட எல்லா தேவர்களும், துன்பத்தால் வாடி கோபம் நிறைந்து, பிதாமகன் பிரம்மாவிடம் சென்று கூறினர்.
Narrator
Listener: Pārthiva (king)
Scene: A gathering of devas, faces tense, hands empty of yajña portions, moving as a procession toward Brahmā’s abode; their ornaments dimmed, suggesting deprivation.
Yajña sustains cosmic reciprocity; when humans abandon it, even the devas are said to suffer deprivation.
No tīrtha is named in this verse; it depicts the divine response within the Mahātmya storyline.
Indirectly, it underscores the necessity of yajña by showing the consequence of withholding yajña-bhāga.