एष मे प्रत्ययो विप्र भविष्यति तवाऽधुना । भूयः स्नानं विधाय त्वं ततो मूर्तिं ममार्चय
eṣa me pratyayo vipra bhaviṣyati tavā'dhunā | bhūyaḥ snānaṃ vidhāya tvaṃ tato mūrtiṃ mamārcaya
ஓ விப்ரரே, இப்போது உம்மீது எனக்கு உறுதியான நம்பிக்கை உண்டாயிற்று. மீண்டும் ஸ்நானம் செய்து, பின்னர் என் மூர்த்தியை அர்ச்சனை செய்.
Sūrya (Divākara/Sahasrāṃśu)
Type: ghat
Listener: Śaṃkha (brāhmaṇa devotee)
Scene: Sūrya, radiant and authoritative, instructs the brāhmaṇa to bathe again and then worship the deity’s image; the devotee stands with folded hands near the water and a small shrine.
Purity through snāna and sincere devotion qualifies one for divine grace and effective worship.
The passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya context, connected with Śaṃkhatīrtha/Śaṃkhāditya.
Repeat the ritual bath and then perform arcana (formal worship) of the deity’s mūrti (image/form).