एवमुक्त्वाऽथ तान्विप्रान्सप्तवंशसमुद्भवान् । पुनः प्रोवाच तान्विप्राञ्छेषान्नगरसंभवान्
evamuktvā'tha tānviprānsaptavaṃśasamudbhavān | punaḥ provāca tānviprāñcheṣānnagarasaṃbhavān
இவ்வாறு ஏழு வம்சங்களில் பிறந்த அந்தப் பிராமணர்களிடம் கூறியபின், நகரத்தில் தோன்றிய மீதமுள்ள பிராமணர்களையும் அவர் மீண்டும் உரைத்தார்.
Viśvāmitra (narrator), continuing the report
Type: kshetra
Scene: Indra turns from one cluster of brāhmaṇas (seven lineages) to another group identified as city-born; the composition shows two semicircles of listeners, indicating a formal assembly and sequential address.
Dharma-discourse often distinguishes audiences; counsel and consequence are delivered with attention to conduct and community.
No specific tīrtha is named in this verse; it is a narrative transition within the Tīrtha-māhātmya.
None; it is a narrative connector.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.