अथर्ववेदे तच्चोक्तं सर्वं चैवाभिचारिकम् । हिताय सर्वलोकानां ब्रह्मणा लोककारिणा
atharvavede taccoktaṃ sarvaṃ caivābhicārikam | hitāya sarvalokānāṃ brahmaṇā lokakāriṇā
அதர்வவேதத்தில் கூறப்பட்ட அனைத்தும்—சிறப்பாகக் காவலுக்கும் வலிமையானப் பயன்பாட்டிற்குமான விதிகளும்—உலகங்களை உருவாக்கிய பிரம்மனால் எல்லா உயிர்களின் நலனுக்காக அமைக்கப்பட்டன.
Bhartṛyajña
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (addressed brāhmaṇas)
Scene: A learned brāhmaṇa expounds Atharvavedic protective knowledge, with Brahmā envisioned as the cosmic lawgiver bestowing mantras for the welfare of all beings; pilgrims and townsfolk listen in a tīrtha assembly.
Even powerful ritual technologies are justified when oriented to loka-hita (the welfare of all), not personal malice.
No site is specified in the verse; the surrounding narrative belongs to Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya in Nāgara-khaṇḍa.
It references Atharvavedic abhicāra-type applications as part of the Vedic corpus, framed as intended for universal welfare.