अष्टषष्टिप्रमाणश्च गणोऽस्माकं व्यवस्थितः । तच्छ्रुत्वा पद्मजो ज्ञात्वा संकीर्णं यतमंडपम् । व्याप्तं देवगणैः सर्वैस्त्रयस्त्रिंशत्प्रमाणकैः
aṣṭaṣaṣṭipramāṇaśca gaṇo'smākaṃ vyavasthitaḥ | tacchrutvā padmajo jñātvā saṃkīrṇaṃ yatamaṃḍapam | vyāptaṃ devagaṇaiḥ sarvaistrayastriṃśatpramāṇakaiḥ
எங்கள் கணம் அறுபத்தெட்டு எண்ணிக்கையில் ஒழுங்காக அமைந்துள்ளது. இதைக் கேட்ட பத்மஜன், யதமண்டபம் (சபைமண்டபம்) நெருக்கடியாகி விட்டதை அறிந்தான்—முப்பத்துமூன்று வகைத் தேவர்கணங்கள் அனைத்தாலும் நாலாபுறமும் நிறைந்தது।
Unspecified (narrative voice describing Brahmā’s understanding and the divine assembly)
Tirtha: Audumbarī (contextual)
Type: kshetra
Scene: Brahmā realizes the pavilion is overcrowded: a host of 68 attendants plus all divine groups, the thirty-three classes, filling the hall in every direction.
When a tīrtha’s sanctity manifests, even the gods gather—divine order and sacred numbers symbolize cosmic participation in dharma.
The verse supports the Audumbarī-related tīrtha setting by depicting a grand divine congregation around its establishment.
No direct rite is prescribed; it contextualizes a consecratory or consultative assembly involving divine hosts.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.