सूत उवाच । तथान्यापि च तत्रास्ति गौरी वै पञ्चपिंडिका । लक्ष्म्या संस्थापिता चैव मानुषत्वंव्यवस्थया
sūta uvāca | tathānyāpi ca tatrāsti gaurī vai pañcapiṃḍikā | lakṣmyā saṃsthāpitā caiva mānuṣatvaṃvyavasthayā
சூதர் கூறினார்—அங்கே இன்னொரு திருவுருவும் உள்ளது; ‘பஞ்சபிண்டிகா’ எனப் புகழ்பெற்ற கௌரி. மனித நலனுக்கான ஒழுங்கின்படி, அவளைத் தானே லக்ஷ்மி நிறுவினாள்।
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Pañcapiṇḍikā-Gaurī (within Hāṭakeśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (assembly)
Scene: Sūta describes a shrine where Gaurī is worshipped as Pañcapiṇḍikā—symbolically represented by five rounded piṇḍa-like forms—installed by Lakṣmī for human welfare; pilgrims offer flowers and water.
Divine grace becomes accessible through specific sacred forms (mūrtis) established for the benefit of human beings.
A Nāgara-khaṇḍa tīrtha setting where Gaurī is worshiped as Pañcapiṇḍikā; the verse points to a localized shrine within the Tīrtha-māhātmya narrative.
No direct rite is prescribed here; it introduces the deity-form and its consecration (saṃsthāpana).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.