यथायथा स कौतुक्याद्वीक्षते यौवनाश्रितः । कौतुक्यात्तेन च ततस्तस्या वक्त्रं निरीक्षितम्
yathāyathā sa kautukyādvīkṣate yauvanāśritaḥ | kautukyāttena ca tatastasyā vaktraṃ nirīkṣitam
இளமையின் வேகத்தை ‘ஆர்வம்’ எனும் போர்வையில் மறைத்து அவன் மேலும் மேலும் நோக்கினான்; அதே ஆர்வத்தின் பெயராலே பின்னர் அவளுடைய முகத்தையும் உற்றுநோக்கினான்।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭhāḥ (best of brāhmaṇas) addressed in surrounding narration
Scene: A young man repeatedly glances at a woman, first from a distance, then daring to look directly at her face—his ‘curiosity’ masking desire; the moment is tense, quiet, and morally charged.
Dharma requires inner discipline; desire often disguises itself as harmless curiosity and grows by repeated indulgence.
No site is named in this verse; it is part of the moral narrative embedded in the chapter’s tīrtha-context.
None; the verse highlights psychological and ethical deterioration rather than ritual.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.