धृतायुधा गताः सर्वे युद्धार्थं यत्र सा पुरी । शक्रस्यासादिता तेन दानवेन बलीयसा
dhṛtāyudhā gatāḥ sarve yuddhārthaṃ yatra sā purī | śakrasyāsāditā tena dānavena balīyasā
அவர்கள் அனைவரும் ஆயுதங்களைத் தாங்கி போருக்காக அந்த நகரத்திற்குச் சென்றனர்; அந்த நகரம் சக்ரனுக்கு எதிரியான வலிமைமிக்க தானவனால் தாக்கப்பட்டது।
Deductive (Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa speaking to sages)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śrotṛ-gaṇa (implied)
Scene: Armed gaṇas march toward a besieged city; walls and gates visible; a mighty dānava’s shadow looms; the air is tense with impending clash.
Protection of the righteous community is a dharmic imperative; divine assistance arises when order is threatened.
The city is not named in this verse; the tīrtha-identification lies in the broader chapter context rather than this line.
None; it narrates the armed march to defend the attacked realm.