दृष्ट्वा वृंदारिकां तत्र महांतश्चाप्सरोगणाः । तुष्टुवुर्नभसस्तुष्टा ववृषुः पुष्पवृष्टिभिः
dṛṣṭvā vṛṃdārikāṃ tatra mahāṃtaścāpsarogaṇāḥ | tuṣṭuvurnabhasastuṣṭā vavṛṣuḥ puṣpavṛṣṭibhiḥ
அங்கே விருந்தாரிகையைப் பார்த்த மகத்தான அப்சரஸ்கூட்டம் அவளைப் புகழ்ந்தது; வானில் மகிழ்ந்து மலர்மழையைத் தாரைதாரையாகப் பொழிந்தது.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context)
Scene: Apsarases hover in the sky, hands in añjali, singing praises; torrents of flowers fall like rain upon Vṛndā standing or seated in serene radiance below.
Spiritual attainment is honored by the cosmos itself; purity and realization attract divine celebration.
The scene contributes to the holiness later named as Vṛndāvana near Govardhana.
No prescription; it depicts honor through stuti (praise) and puṣpa-vṛṣṭi (flower-shower).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.