तान्दृष्ट्वा स महीपालः प्रणिपत्य कृतांजलिः । यथाज्येष्ठं यथाश्रेष्ठं पूजयामास भक्तितः
tāndṛṣṭvā sa mahīpālaḥ praṇipatya kṛtāṃjaliḥ | yathājyeṣṭhaṃ yathāśreṣṭhaṃ pūjayāmāsa bhaktitaḥ
அவர்களைப் பார்த்த அரசன் கைகூப்பி வணங்கி, மூத்தமைக்கும் மேன்மைக்கும் ஏற்றவாறு பக்தியுடன் அவர்களைப் பூஜித்தான்.
Sūta (narration context; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: अनिर्दिष्ट-तīrtha-kṣetra (Nāgarakhaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: A king, crowned yet humble, stands before a semicircle of seated sages; he bows with folded hands, offering flowers, water, and respectful gifts, arranging honors by seniority.
Reverence to sages—shown through humility and proper honor—is itself a dharmic act that increases the fruit of visiting a sacred place.
The immediate focus is the sanctity of the kṣetra where sages gather; the exact tīrtha is contextual to Adhyāya 14.
A behavioral rite is implied: praṇāma (prostration), añjali (folded hands), and pūjā (honoring) according to rank and merit.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.