न स्नानं न च दानं च लोकयात्रां विशेषतः । व्यवहारं न कृत्यं च किंचिद्धर्मसमुद्भवम्
na snānaṃ na ca dānaṃ ca lokayātrāṃ viśeṣataḥ | vyavahāraṃ na kṛtyaṃ ca kiṃciddharmasamudbhavam
ஸ்நானமும் இல்லை, தானமும் இல்லை; குறிப்பாக மக்கள் வழக்கமான வாழ்க்கை ஓட்டமும் இல்லை. பரிவர்த்தனையும் இல்லை, கடமையும் இல்லை—தர்மத்திலிருந்து எழும் எந்தச் செயலும் நடைபெறவில்லை।
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta-like narration within Māhātmya)
Type: ghat
Scene: A deserted ghat/riverbank with still waters, no bathers, no alms-giving; marketplaces closed; roads empty—an eerie pause in both pilgrimage and civic life under a sunless sky.
Dharma sustains both ritual and society; when time and order are disturbed, even basic virtues like charity and purity-practices decline.
The verse is part of the Nāgarakhaṇḍa tīrtha narrative context; it does not name the location.
Snāna (bathing) and dāna (charity) are mentioned as practices that cease during the disruption.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.