ततः प्रोचुः सुदुःखार्ताः किमिदं कुसुमायुध । निरुत्साहः समुत्पन्नः कुष्ठव्याधिसमाकुलः
tataḥ procuḥ suduḥkhārtāḥ kimidaṃ kusumāyudha | nirutsāhaḥ samutpannaḥ kuṣṭhavyādhisamākulaḥ
அப்போது மிகுந்த துயரால் வாடியவர்கள் கூறினர்—“ஓ குசுமாயுதா! இது என்ன? உன் உற்சாகம் ஒழிந்தது; நீ குஷ்ட நோயால் கலங்குகிறாய்.”
Attendants/observers in the narrative (plural ‘they said’; exact identity not explicit in the snippet)
Tirtha: Kāmeśvarapura-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A circle of companions, faces drawn with sorrow, address Kāma: they point to his weakened posture and visible marks of leprosy, asking what has happened; the sacred town’s shrine looms behind.
Suffering and bodily affliction in Purāṇas often signal karmic consequence and become the doorway to tīrtha-upāsanā (devotional practice at a sacred site).
The scene continues in Kāmeśvarapura, leading into the praise of a specific sacred water-reservoir (kuṇḍa/jalāśaya).
No direct prescription here; the verse introduces the condition (kuṣṭha) that will be addressed by worship and bathing later.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.