ततः परमगम्यश्च हिमपूरेण संवृतः । यदा स्याच्चतुरो मासान्यावत्कुम्भगतो रविः
tataḥ paramagamyaśca himapūreṇa saṃvṛtaḥ | yadā syāccaturo māsānyāvatkumbhagato raviḥ
அதன் பின், ஆழ்ந்த பனியால் மூடப்பட்டு இது மிகுந்து அணுக இயலாததாகிறது; சூரியன் கும்ப ராசியில் செல்லும் வரை நான்கு மாதங்கள் இந்நிலை நீடிக்கும்.
Unspecified in the snippet (continuation of the address to Sureśvara/Indra)
Type: peak
Scene: The mountain becomes wrapped in deep snow for four months; paths vanish; the shrine/peak is obscured by white drifts under a pale winter sun.
Even holy places have worldly constraints; respecting nature and timing is part of dharmic conduct in pilgrimage.
The same mountain-tīrtha, now described as snow-covered and difficult to approach for a defined period.
The guidance is calendrical: avoid the snowbound four months and travel when conditions are favorable.