लोमश उवाच । एवं प्रचोदितस्तेन शंभुना प्रेतराट्स्वयम् । बुद्धो भूत्वा यमः साक्षादात्मभूतोऽभवत्तदा
lomaśa uvāca | evaṃ pracoditastena śaṃbhunā pretarāṭsvayam | buddho bhūtvā yamaḥ sākṣādātmabhūto'bhavattadā
லோமசர் கூறினார்—இவ்வாறு சம்புவால் தூண்டப்பட்ட பிரேதராஜன் யமன் தானே விழிப்படைந்து, அப்போது உண்மையிலே ஆத்மஸ்வரூபமாக நிலைபெற்றான்।
Lomaśa
Tirtha: Kedāranātha/Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (sages)
Scene: Lomaśa narrates as Śaṃbhu’s command awakens Yama; Yama’s stern form softens into composed radiance, suggesting inner realization rather than judgment.
Even the cosmic judge (Yama) is elevated by Śiva’s teaching—awakening is possible through divine instruction and inner realization.
The Kedārakhaṇḍa setting frames the narrative within Kedāra’s śaiva sanctity, though this verse focuses on Yama’s inner change.
None; it records a doctrinal outcome—awakening and establishment in the Self.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.