गच्छ वा तिष्ठवा भद्रे कस्मात्त्वं हि समागता । अमंगलो हि भर्ता ते अशिवोसौ सुमध्यमे
gaccha vā tiṣṭhavā bhadre kasmāttvaṃ hi samāgatā | amaṃgalo hi bhartā te aśivosau sumadhyame
“போ அல்லது இரு, ஓ நற்குணமுள்ளவளே—நீ ஏன் இங்கே வந்தாய்? உன் கணவன் அமங்கலன்; அவன் ‘அசிவன்’ (அமங்கலன்), ஓ மெலிந்த இடையுடையவளே।”
Dakṣa
Listener: null
Scene: Dakṣa points dismissively toward Satī, his face hard with contempt, while Satī stands dignified yet wounded; the yajña fire burns between them like a moral boundary.
Insulting the divine (Śiva-nindā) is a grave adharma that blinds one to true auspiciousness.
No specific site is praised in this verse; it belongs to the Kedārakhaṇḍa narrative context.
None; it is a narrative moment highlighting disrespect and its karmic implications.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.