द्विभुजं चैकवक्त्रं कृत्तिवाससमद्भुतम् । कपर्दं चंद्ररेखांकं निवीतं गजचर्मणा
dvibhujaṃ caikavaktraṃ kṛttivāsasamadbhutam | kapardaṃ caṃdrarekhāṃkaṃ nivītaṃ gajacarmaṇā
அவர் அதிசயத் திருமேனி உடையவர்—இரு புஜங்களும் ஒரே முகமும் உடையவர்; க்ருத்திவாசம் (தோல் ஆடை) தரித்தவர்; ஜடாதரர், தலையில் சந்திரரேகைச் சின்னம் கொண்டவர், யானைத்தோலால் நிவீதராக (உபவீதமென) அலங்கரிக்கப்பட்டவர்।
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa by section convention)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A frontal epiphany of Śiva: two-armed, one-faced, clad in a skin garment, matted locks crowned with a crescent line, and an elephant-hide girdle—set against a stark Himalayan sacred landscape.
The verse celebrates Śiva’s ascetic, awe-inspiring form—supporting devotion through vivid darśana and iconographic remembrance.
The depiction occurs within Kedārakhaṇḍa, reinforcing Kedāra’s identity as a place of Śiva’s living presence.
None; it is a descriptive darśana passage useful for dhyāna and devotional visualization.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.