तैर्मौर्वीनिर्मिताः सर्वे क्षणादेव स्म भक्षिताः । विजितायां स्वशक्तौ च बलशक्तिमथाददे
tairmaurvīnirmitāḥ sarve kṣaṇādeva sma bhakṣitāḥ | vijitāyāṃ svaśaktau ca balaśaktimathādade
மௌர்வியால் உருவாக்கப்பட்ட அனைத்தும் ஒரு கணத்தில் விழுங்கப்பட்டன; தன் சக்தி தோற்கடிக்கப்பட்டதும், அவள் வலிமையின் சக்தியை நாடினாள்.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A fierce śakti-figure (Maurvī) whose created forms are instantly consumed; the battlefield energy shifts as she draws upon a deeper reserve of strength.
When one capacity fails, reliance shifts to another; true mastery is shown by adapting power toward rightful victory.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.