सर्वथोच्चपदारोहे यत्नः कार्यो विजानता । तन्न सिध्यति चेद्दैवान्नासौ दोषो विजानतः
sarvathoccapadārohe yatnaḥ kāryo vijānatā | tanna sidhyati ceddaivānnāsau doṣo vijānataḥ
உயர்ந்த பதவியை அடைய அறிவுடையவன் எல்லாவிதமாகவும் முயல வேண்டும். தெய்வவசத்தால் அது நிறைவேறாவிட்டால், அதில் ஞானிக்கு குற்றமில்லை.
Narrative voice (speaker not named; didactic counsel)
Scene: A didactic moment: a wise figure instructs a warrior about striving for the highest station; a symbolic ladder/peak in the background representing 'uccapada'.
Dharma is fulfilled by sincere effort; outcomes may depend on daiva, so the wise remain blameless and steady.
No tīrtha is mentioned; the verse is a universal dharma principle.
None; it prescribes ethical exertion rather than a specific rite.