या पुरा पार्वतीदेहाद्विनिःसृत्य महासुरौ । चंडमुंडौ निहत्यैव भक्षयामास क्रोधतः
yā purā pārvatīdehādviniḥsṛtya mahāsurau | caṃḍamuṃḍau nihatyaiva bhakṣayāmāsa krodhataḥ
அவள் ஒருகாலத்தில் பார்வதியின் தேகத்திலிருந்து வெளிப்பட்டு, கோபத்தால் மகாதேவர்கள் சண்டன், முண்டன் ஆகியோரை வதைத்து அவர்களை உண்டாள்।
Sūta (Lomaharṣaṇa), contextually narrating to sages
Scene: From Pārvatī’s body bursts a dark, blazing Caṇḍikā/Kālī-like form; she slays Caṇḍa and Muṇḍa amid battlefield smoke and then devours them in wrath.
The Devī manifests to destroy adharma; righteous wrath is portrayed as protection of cosmic order.
No explicit tirtha is named in this verse; it supports the chapter’s Devī-māhātmya by recounting her demon-slaying identity.
None directly; the verse functions as a mythic basis for Caṇḍikā worship, especially in Navamī contexts.