किं तु यत्तमसा कर्म कृतं तस्य प्रभावतः । धर्माय न रतिर्भूयात्ततस्तेषां विदांवर
kiṃ tu yattamasā karma kṛtaṃ tasya prabhāvataḥ | dharmāya na ratirbhūyāttatasteṣāṃ vidāṃvara
ஆனால் தமோகுணத்தின் ஆற்றலால் செய்யப்பட்ட செயல்களின் விளைவினால், அவர்களின் உள்ளத்தில் தர்மத்தில் மீண்டும் விருப்பம் உண்டாகாது; ஆகையால், ஓ ஞானிகளில் சிறந்தவரே।
Bāla
Listener: vidāṃ-vara (best among the wise) addressed within the discourse
Scene: A sage addresses an assembly of learned men, pointing to a shadowy figure bound by dark smoke (tamas) while a luminous path of dharma remains unchosen.
Actions done in tamas may still bear fruit, yet they can leave the mind without genuine attraction to dharma.
No holy site is mentioned; the teaching concerns guṇa-based spiritual psychology.
None explicitly; it analyzes the inner effect of tamasic action on dharmic inclination.