अहं तानब्रवं सर्वान्कुतो यूयं समागताः । ते मामूचुः प्रणम्याथ सौराष्ट्रविषये मुने
ahaṃ tānabravaṃ sarvānkuto yūyaṃ samāgatāḥ | te māmūcuḥ praṇamyātha saurāṣṭraviṣaye mune
நான் அவர்களையெல்லாம் கேட்டேன், “நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்?” அவர்கள் எனக்கு வணங்கி, “ஓ முனிவரே, சௌராஷ்டிர நாட்டிலிருந்து” என்று சொன்னார்கள்.
Sūta/Lomaharṣaṇa (deduced)
Tirtha: Saurāṣṭra (regional tīrtha-mandala)
Type: kshetra
Scene: A host-sage questions a group of arriving munis; they bow with folded hands and indicate ‘Saurashtra’ as their origin, with the sea-shore and travel staffs visible.
Pilgrimage is shown as a living tradition: sages travel from famed regions to participate in tīrtha rites.
The immediate setting remains the holy mahī–sāgara saṅgama; the verse additionally points to Saurāṣṭra as a sacred region of origin.
No new rite is prescribed here; the verse supports the ongoing context of tīrtha-snānā (holy bathing).