शक्रं च चघ्ने विनदन्पेततुस्तावुभौ भुवि । ततः शक्रं समादाय कालनेमिर्विचेतसम्
śakraṃ ca caghne vinadanpetatustāvubhau bhuvi | tataḥ śakraṃ samādāya kālanemirvicetasam
கர்ஜித்தவாறே அவன் சக்ரனையும் தாக்கினான்; இருவரும் பூமியில் விழுந்தனர். பின்னர் காலநேமி உணர்விழந்த சக்ரனைப் பிடித்துக் கொண்டான்.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A fierce antagonist roars and strikes Śakra (Indra); both tumble to the ground. Kālanemi then looms over the fallen, senseless Indra, gripping him—an ominous capture amid dust and shattered standards.
Even the mighty can be overpowered; dharma’s protection ultimately depends on the Supreme—setting the stage for divine intervention.
No holy site is mentioned in this verse.
None.