लोहितांबरसंवीतो लोहितस्रग्विभूषणः । लोहिताक्षो महाबाहुर्हिरण्यकवचः प्रभुः
lohitāṃbarasaṃvīto lohitasragvibhūṣaṇaḥ | lohitākṣo mahābāhurhiraṇyakavacaḥ prabhuḥ
அந்தப் பிரபு வீரன் செந்நிற ஆடையால் மூடப்பட்டு, செந்நிற மாலையால் அலங்கரிக்கப்பட்டு, செந்நிறக் கண்களுடன், பெருந்தோளனாய், பொற்கவசம் அணிந்திருந்தான்.
Unspecified narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A close-up tableau of the lordly warrior: red robes and red garland, red-eyed gaze, broad arms, and a gleaming golden cuirass catching battlefield light.
The Purāṇa uses heroic iconography to mark the presence of divine power entering the battlefield to restore dharma.
None; the verse is descriptive rather than tīrtha-centered.
None.