विश्रांतं तु ततो ज्ञात्वा भृगुर्मामप्युवाचह । क्व गंतव्यं मुनिश्रेष्ठ कस्मादिह समागतः
viśrāṃtaṃ tu tato jñātvā bhṛgurmāmapyuvācaha | kva gaṃtavyaṃ muniśreṣṭha kasmādiha samāgataḥ
பின்னர் நான் ஓய்வடைந்ததை அறிந்த ப்ருகு என்னிடம் கூறினார்— “முனிவரே, நீ எங்கு செல்ல இருக்கிறாய்? எந்த காரணத்தால் இங்கு வந்தாய்?”
Bhṛgu
Listener: Unnamed first-person narrator (addressed as muni-śreṣṭha)
Scene: Bhṛgu, seated among sages, turns toward the narrator with a gentle but probing gesture, asking about destination and reason; the host has just rested and now listens.
After honoring a guest, inquiry is made with courtesy—dharma combines hospitality with thoughtful communication.
No named tīrtha is mentioned; the verse continues the āśrama narrative centered on Bhṛgu.
No ritual; it reflects proper sequence in atithi-satkāra—rest first, then conversation and inquiry.