तं श्रुत्वा कौतुकाद्देवी किमेतदिति शंकरम् । पर्यपृच्छच्छुभतनूर्हरं विस्मयपूर्वकम्
taṃ śrutvā kautukāddevī kimetaditi śaṃkaram | paryapṛcchacchubhatanūrharaṃ vismayapūrvakam
அதை கேட்டுத் திகைப்பும் ஆர்வமும் கொண்டு தேவி சங்கரனை, ‘இது என்ன?’ என்று கேட்டாள்; நல்வடிவுடைய தேவி ஹரனை வியப்புடன் வினவினாள்।
Narrator (reporting Devī’s question)
Type: kshetra
Scene: Devī turns toward Śaṅkara with widened, wonder-filled eyes; her gesture is inquisitive yet reverent. The sky behind them still trembles with the lingering resonance.
Reverent inquiry opens the way for revelation; even divine mysteries are unfolded through question and response.
The setting remains Mount Mandara; the verse itself is dialogic rather than tīrtha-focused.
None; it initiates a question in the narrative.